Матричная методика николая федоровича замяткина. Изучение английского языка по методике николая замяткина Метод замяткина английский обсуждение

Данный метод изучения иностранных языков, на наш взгляд - самый эффективный, простой и надежный.

Школа BeEnglish использует два эффективных и родственных способа изучения языков, это:

  1. Метод Н.Ф. Замяткина

О системе изучения английского языка по Николаю Замяткину.

Основной принцип: нельзя научить, можно научиться. Даже если вы пришли в нашу школу, не делая ничего - ничего не получите.

Метод включает в себя три основных пункта:

  1. Слушать аудиоуроки (матрицы, как называет их автор). Слушать не менее двух часов в день. Ежедневно.
  2. Слушать аудио, смотря на напечатанный текст, так называемая сверка.
  3. Читать текст вслух, копируя произношение и интонацию.

Подробнее о том же.

То, что метод работает безупречно, проверено годами практики на учителях и учениках. Через полгода ЛЮБОЙ человек начинает говорить по-английски, даже тот, кто не знал ни одного английского слова. С пониманием английской речи вообще не возникает никаких проблем.

1. Как слушать

Слушать один и тот же аудио-отрывок, пока не будете слышать каждое слово и понимать его, как говорится, нутром. Конечно же, для понимания нужно знать перевод - все незнакомые слова и фразы переводим.

Сколько слушать? Зависит от вашего знания английского. Если вы только начинаете - не менее 3-х недель, один и тот же аудио-файл. Какой по длине отрывок слушать? Начинайте с небольших отрывков по 1 минуте. Что именно слушать? Это может быть отрывок из аудиокниги, подкасты или матрицы автора - не принципиально.

2. Сверка. Слушаем и смотрим на текст.

Для чего это нужно делать? Все просто. Когда вы слышите речь на незнакомом языке, вы не можете ее понять и даже отделить слова друг от друга, это естественно. Когда вы слушаете и следите глазами за текстом, вы слышите как произносятся слова, что проглатывается, слышите правильные звуки и интонации.

При работе с текстом через определенное время вы сможете слышать и должны услышать ВСЕ слова. У вас должна быть не каша в голове и условное понимание текста (вы же знаете перевод) - вы должны понимать абсолютное каждую фразу и каждое слово. Чем больше халтурите - тем меньше усваиваете.

3. Начитка.

Читаем данный текст вслух. Максимально копируя авторское звучание. Что это дает? Во-первых, вы будете говорить без акцента. Во-вторых, вы заговорите быстро и правильно.

Если не начитывать тексты и работать только по первым двум пунктам - вы научитесь понимать английский, но говорить будет сложно. Процесс говорения - это физический процесс. Говоря по-русски, вы произносите русские буквы и сочетания русских звуков. В других языках звуковой ряд иной, и ваш речевой аппарат должен быть подготовленным произносить то, что никогда не произносил.

Школа БиИнглиш работает по данному методу с самого основания и наши ученики ГОВОРЯТ по-английски. Говорят уже через полгода. Потому что метод Замяткина основан на естественном и простейшем изучении языка. Так учились говорить носители английского языка и ВСЕ жители планеты без исключений.

В этом разделе мы вкратце рассмотрим методику Николая Замяткина .

Более подробную информацию вы можете прочитать на его сайте . В этой статье речь пойдёт о матричном методе самостоятельного изучения иностранного языка Николая Замяткина, который автор очень подробно изложил в своей книге «Вас невозможно научить иностранному языку» . Пугающее название, но правдивое. Книга не очень маленькая, но прочесть ее стоит каждому, кто хочет начать изучать английский язык, да и любой другой язык!

Суть методики

Если в двух словах сказать об этой книге, то в ней описан метод изучения любого (не только английского) языка, который опирается на естественное освоение языка - то есть так, как это делают маленькие дети. Естественное освоение - это: сначала слушать (дети несколько лет много слушают речь взрослых, но не воспроизводят ее), затем слышать (научиться выделять отдельные морфемы и слова) и, анализируя контекст, научиться понимать смысл сказанного. А по мере готовности — начинать подражать, то есть, собственно, говорить на иностранном языке.

Так «учат» язык дети. Но это не означает, что нам тоже нужно годами пассивно слушать, прежде чем начать говорить. Мы, взрослые, можем контролировать процесс обучения, изменять его, ускорять и делать более эффективным. В этом и есть суть методики Замяткина, которая описывает, выучить английский язык самостоятельно.

Главный принцип, описанный в книге Николая Замяткина базируется на четырех «китах»:

  • слушать;
  • слышать;
  • анализировать;
  • подражать.

Структура курса

Метод самостоятельного изучения английского языка Замяткина заключается в следующем. Самая сложная и тщательная работа состоит в освоении аудио-курса, который называется матрицей (готовые матрицы двух вариантов представлены (ссылка на страницу с методами). Каждый диалог или монолог матрицы сначала многократно и очень тщательно прослушивается, причем изучающему даже не обязательно вообще понимать, о чем идет речь. Постепенно вы начинаете вычленять отдельные морфемы (слова, части слов, суффиксы, приставки, корни и пр.) из непрерывного потока «абракадабры», а после многочасового, многократного (несколько сотен раз!) прослушивания и запоминания диалог выучивается практически наизусть.

Каждый диалог прорабатывается по несколько дней, длительность проработки зависит от интенсивности занятий и ваших индивидуальных способностей. Автор рекомендует заниматься ежедневно не менее 3 часов для достижения наилучшего результата за 1 год, так как считается, что заговорить на языке, не являющемся родным (знакомым), можно именно в эти сроки в достаточной мере. Затем следует следить по тексту, одновременно слушая диалог. И наконец, зачитывать вслух и достаточно ГОРОМКО, копируя интонацию диктора, для проработки произношения и лучшего запоминания.

Метод Замяткина позволяет не просто выучить английский самостоятельно. Он в дальнейшем позволит вам воспринимать 85% текста без словаря. Остальные 15% автор рекомендует добирать из контекста.

Для этого после окончания работы с матрицей автор метода рекомендует начинать читать большие (не менее 100 страниц!) неадаптированные книги на иностранном языке, по возможности не используя словарь. Объясняется такой подход тем, что маленькие рассказы не дают ту полноту сюжета, как большие, где повествование идет не только о главных героях, но и второстепенных, а так же о географических и политических реалиях, например. Благодаря этому вы сможете, в какой-то степени предугадать поведение героев или некоторые описываемые события. Именно это и дает нам возможность минимизировать применение словаря при чтении неадаптированной литературы на английском языке. Иными словами, большую роль в понимании не известных слов здесь играет контекст.

Для выработки беспрепятственного понимания языка на слух автор рекомендует просмотр ТВ программ, фильмов, мультфильмов на английском языке. И, в первую очередь, Замяткин советует просматривать именно СЕРИАЛЫ, так как они в наибольшей степени создают ту атмосферу погружения в сюжет и, соответственно, создают нужный нам контекст для наилучшего восприятия.

Очень важный момент: при просмотре НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не включать субтитры. Наш мозг устроен так, что все наше внимание невольно приковывается к тому, где делается меньше всего усилий. Такой способ не поможет вам выучить английский самостоятельно достаточно быстро. Во время просмотра фильма на английском языке с английскими субтитрами ваши глаза невольно читают текст снизу, пропуская мимо ушей, что говорят люди, а чтением и переводами текстов мы и так очень долго и упорно учились в школе - но почему-то по-английски так и не заговорили.

Сейчас у нас совсем другая, более важная, задача, поэтому мы не включаем никаких субтитров, ни русских, ни английских, (думаю про русские субтитры пояснять вообще не нужно), смотрим и смотрим выбранный сериал. Самое главное во всей этой методике - чтобы вам нравилось, что вы читаете и слушаете, вызывало интерес, удерживало внимание.

Как выучить английский самостоятельно по методу Замяткина?

  1. Главное условие - ЖЕЛАНИЕ и МОТИВАЦИЯ!
  2. Обязательно - ежедневные занятия не менее чем по 3 часа!
  3. Не нужно учить грамматику бесполезной зубрежкой. Грамматика «сама» выучится, когда вы начнете говорить на языке.
  4. Исходя даже из названия книги Замяткина - учить язык нужно самостоятельно! Так, как вы сами, научить вас все равно никто не сможет.
  5. Начало - это прослушивание, прослушивание и еще раз прослушивание. Это основа основ. Без этого все остальное - бессмысленно.
  6. Постоянно слушайте речь на языке, который изучаете - пусть ваш мозг все время подвергается этой «бомбардировке».
  7. Не читать шепотом или тихо. Чтобы выработать артикуляцию при чтении, читайте громко, обязательно копируя интонации и фонетику.
  8. Ни в наушниках, ни на страницах книги, ни в окружении не перемешивайте язык, который изучаете, с вашим родным языком (то есть вам нужно минимизировать окружение на родном языке, например, исключить просмотр телепередач на родном языке).

Составление матриц по Замяткину

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Это мой конспект для тех кому лень читать книгу Замяткина Н.Ф. "ВАС НЕВОЗМОЖНО НАУЧИТЬ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ" (9/10 от объема книги треп на различные темы 168 страниц)
1. Желание учить язык. Воля и самодисциплина . Минимизация русскоязычного окружения (отказ от просмотра ТВ, радио, книг, не компенсировать их излишним общением на русском ) т.е. создание искусственного информационного голода для активизации мозга в направлении изучения английского за неимением других источников развлечений
2. Многократное прослушивание диалога по 3 часа ежедневно 10 -15 дней для различения всех фонем диалога (первые 3-4 диалога проходят дольше, далее уже когда мозг адаптируется идет легче по 5-7 дней на диалог). Критерий оценки перехода к следующему диалогу - когда поймете, что дальнейшего прогресса нет, что Вы выработали всю жилу, так сказать. Но в любом случае не меньше 3-4 дней. Первые 5 диалогов значительно дольше.
не пытайся переводить на этапе слушания, перевод начнется только на этапе прослушивания дикторов с одновременным слежением за текстом
3. Прослушивание + чтение - выработка ассоциации слово "одежда" - звук "спрятанный под одеждой".
4. Громкое многократное проговаривание диалогов вслух после полного запоминания диалога с разбивкой на элементарные фонетические составляющие с имитацией произношения
Главное правильная интонация языка !
Краткий алгоритм для программистов : слУшание -> слЫшание-> анализ -> подражание
После прохождения всех 25 -30 диалогов читать их подряд полностью в течение 1-2 месяцев.
Не должно быть перемешивания английского и русского языков ни в наушниках, ни в диалогах, ни в книгах!
Далее переход к массированному чтению интересных по сюжету книг без зависания на отдельных второстепенных словах (минимизация использования словаря в частности для перевода прилагательных)
На у далее переход к просмотру видео, радио. После расширения лексического запаса следующий этап спонтанное говорение. Т.е. как бы создается избыточное информационного языковое давление вовнутрь нас и как следствие возникает активная потребность в спонтанной речи на английском (подробности ниже).
Борьба с сонливостью
- слушать диалоги в движении
Грамматика языка, а не язык из грамматики (аналогично говорит AJ Hoge)
-правильные языковые конструкции сам войдут в наш лексикон из диалогов, книг и кино. Изучение грамматики только на этапе чтения книг и выше.
Рассеянное внимание методы борьбы
- повтор диалогов
- чтение интересных книг и диалогов много раз

вставка из форума
Маленькое наблюдение из личного опыта.
Когда слушаешь текст, ловишь себя на том, что постоянно отвлекаешься и уже не слушаешь. Я нашла такой способ...
Надо сделать вид, что это ты сам говоришь: чуть заметно шевелить губами и языком в такт тексту (т.е. если слышим "О", делаем вид, что произносим "О", если слышим "Р", делаем вид, что рычим). Движения совсем незаметные, но начинает работать обратная связь. Мозг всегда, как правило, любит себя послушать, а мы ему подсунем текст из матрицы. Пусть слушает, и наслаждается своим красноречием!)))
1. В начале прослушивания (в абсолютной тишине) пытаюсь сконцентрировать своё внимание - ведь я ещё ничего не слышу, и имитировать собственно нечего.
2. Ближе к середине прослушивания начинаю "про себя" (изредка шевеля губами, языком и т.д.) но не произнося ни звука, повторять за дикторами сугубо те отрезки, которые четко расслышал, и "замолкать" что бы услышать остальное.
3. В конце прослушивания, получается как-то само собой "бубнить себе под нос", но тоже не постоянно, а как бы делая паузы для проверки, что я в прошлый раз действительно услышал то, что надо.
4. Когда весь диалог прослушан, и четко слышен, я его слушаю дополнительно, ещё два-три дня (для дополнительной проверки). По дороге на работу и с работы, когда проезжают машины - создают шум, но и в этот момент я его по-прежнему слышу чётко, тут приходит понимание, что дальше слушать толку нет. На этом этапе обычно получается говорить "про себя" одновременно с дикторами, или услышав начало фразы - подхватить её и дальше бубнить в унисон с дикторами.

П одготовка к уроку
1. Растирание мышц лица и ушей
2. Растягивание губ - "лошадиная улыбка"
3. Круговые движения языка с оттягиванием губ и щек (похоже на удаление языком остатков пищи с наружной части десен)
Общее время упражнений 1-2 минуты
4.через каждые 20-30 минут после начала занятий проводить растирание мышц лица и ушей (массаж мочек ушей и надбровных дуг) - помогает бороться с усталостью и рассредоточенным вниманием

Правила чтения книг
1. Читать только интересные книги
2. Книги должны быть не менее 100- 200 страниц для создания контекстуального поля т.к. иначе сбивается "языковое дыхание" (или проще говоря за счет постояного повторения автором неизвествных слов (фраз) в различных комбинациях становится понятен их смысл -в коротком рассказе этого нет)
3. Вначале романа наиболее сложно читать из-за обилия оригинальной лексики автора (проще говоря словестный мусор), далее "лес" становится знатиельно реже (автор уже не фонтанирует новыми словами и выражениями)
4. Минимизация пользования словарем
5. При чтении полезно шевелить губами (как в детстве когда учились читать)
6. Читать много книг до 100 страниц в день (когда раскочегаритесь)
7. Повторное прочтение книг особенно вначале рекомендуется.
8. важный момент - читать то, что раньше НЕ читали ни на каком языке и сюжет неизвестен. Когда читаешь уже знакомую вещь ловишь себя на мысли, что понял содержимое только потому, что ВСПОМНИЛ это содержимое, т.к. раньше читал это по-русски.
лексика набирается через чтение, а не через матрицу. Матрица - это стартер, только ЗАПУСКАЮЩИЙ двигатель изучения английского

Правила просмотра фильмов
1. При просмотре видео субтитры рекомендуется отключать (отвлекает от понимания диалогов)
2. Рекомендуются интересные фильмы с большим количеством диалогов (особенно научно-популярные с голосом за кадром)
3. Повторный просмотр особенно на начальном этапе рекомендуется (выше % понимания диалогов)
4. Смотрите сериалы - там гораздо больше контекста и выше плотность речи на единицу времени. Особенно в "комедиях ситуаций", таких как "Друзья", "Стар Трек" (Star Trek).
музыка и песни только стимулируют интерес к языку, но не дают нормально языковой практики т.к. построение фраз и интонация их воспроизведения крайне далека от реальной (сильные искажения)

Думать на английском
- откажитесь от мысленного перевода с русского на английский
- учите готовые фразы (в Lingvo есть фразы примеры)
- используйте толковый словарь на английском языке
-старайтесь вспомнить фразу-картинку
- ведите внутренний диалог на английском
- общайтесь на живые темы
Точки перехода в некомфортное состояние при изучении английского - обязательны в процессе обучения и вызваны необходимостью обязательного ухода из комфортного уровня на новый уровень
(т.е. когда в данном уровне все как от зубов отскакивает стоит наступить на себе на горло и перейти к новому некомфортному этапу "граблей")
- от родного языка к матрице (диалогам)
- от матрицы (диалогов) к массовому чтению
- просмотр ТВ и кино
- спонтанному говорению с носителями языка

Спонтанное говорение подготовка
Матрица (диалоги) формируют новый языковый центр в мозге и, образно говоря, являются источником огня в который добавляются новые поленья - книги, фильмы, общение.
Для создания избыточного языкового давления целесообразно использовать "погружение" в языковую среду. Ехать за рубеж не нужно достаточно на 2 недели перейти на "осадное положение" типа монастыря (жить на даче одному ) с абсолютным минимумом русского языка - окружение только англоязычное и по кругу: чтение -> кино -> радио -> чтение + внутренний монолог на английском
Такое избыточное языковое давление создаст предпосылку к свободному говорению т.к. только часть того что мы имеем можем использовать проявляется при свободном говорении. Это как бы компенсация избыточного языкового давления на нас которая выразится в спонтанном говорении на английском.

От себя добавлю, что после прочтения 10 страниц книги у меня тоже появилось желание сделать краткую версию этой книги, т.к. от авторского стиля изложения пухнет мозг. Но так как подходящая версия уже существует, думаю, не стоит заморачиваться с новой.

Это уникальный аудиокурс иностранного языка, записанный особым циклически-волновым, медитативным способом профессиональными актерами-носителями языка. Метод работает, но нужно слушать часто.

Сначала слушайте только один урок после того как хорошо усвоили первый диалог переходите на следующий урок. Сам метод прост, но на самом деле эффективен так что не ленитесь и занимайтесь!

Метод Замяткина:

dlg-01

Where will you be flying today?

May I see your ticket, passport, and visa please?

Here you go.
My visa’s on page six of my passport.

Would you like a window or an aisle seat?

Do you prefer smoking or nonsmoking?

I have 13E available.
How many pieces of luggage do you have?

Here’s your boarding pass.
The plane will board half an hour prior to departure.
You’ll be leaving from gate three, on your left.

dlg-02

Hi. I’d like to rent a car for a week.

What kind would you like?

May I see your driver’s license?

Would my international license do?

Sure. Just fill out this form.
Write your address here and sign your name on the bottom of the page.
Unlimited mileage and the mandatory collision insurance are included.

Do I have to return the car to this location?

No, you can drop it off at any of our local branches.

The keys are in the car?

Yes. Our complimentary bus to the parking lot is through the door to your right.

dlg-03

Do you sell maps?

No, I’m sorry, we don’t.

Maybe I can help you.

Well, can you tell me how to get to Stamford?

Sure. Follow the highway south for about ten miles and get off at Exit 30.
At the end of the ramp, make a left on to Park Street.

Left at the end of the ramp?

Yes, then, at the traffic light, turn right on to Maple Lane.
At the next intersection, turn left and you’ll be in the center of Stamford.

You’re welcome.

dlg-04

You can’t park here! You’ll get a ticket!

I’ve had it! Parking in this city is no picnic.
Let’s look for a parking lot.

There’s one right over there, and if s only two dollars an hour.

Hi. Here’s your ticket.
Back up in that space next to the blue Honda.
Just leave the keys in the car, but remember that we’re not responsible for any valuables left in your car.

In that case, I’ll take my bag with me. By the way, could you tell us how to get to town hall?

No problem. Walk two blocks east on Barrow Street, then make a right. You’ll see a gas station on your left.
Pass the gas station and make a left down Thompson Street. The town hall will be right in front of you.

So, I take a left after the gas station, on to what street?

Thompson. Thanks.

dlg-05

Come on in, let me show you around.
Here’s the living room.

Great! The view from this window is wonderful.

This is the kitchen.
It looks new.

Yes, we renovated just last year and replaced all the appliances.

Just look at all the closet space in the master bedroom!

Well, I’m sure you can fill these closets in no time!

Oh come on, give me a break. I don’t have that much stuff.

And here’s the bathroom.

What did you say the rent was?

Thirteen hundred dollars a month.

Does that include utilities?

It includes heat, gas, and hot water.
Electricity and telephone are extra.

When will the apartment be available?

On the first of the month.

We like it a tot, but we’ll have to think about it.
Can we call you tomorrow?

Похожие статьи